在线畅看
臻选佳作
1858年,在博洛尼亚的犹太区,教皇的士兵闯入了莫塔拉家,按照枢机主教的命令,他们要抢走莫塔拉家的七岁儿子埃德加罗。这个孩子在婴儿时期被保姆秘密洗礼,教皇法律是不容置疑的:他必须接受天主教教育。莫塔拉的父母心痛万分,他们将不惜一切代价取回自己的儿子。在国际犹太社区和舆论 的支持下,莫塔拉家的斗争很快就带上了政治色彩。但是,教会和教皇不会同意归还这个孩子,因为这有助于巩固越来越动摇的权力……
Tin Men is one of my favorite movies of all time. The thing that always strikes me whenever I watch this movie is that while the characters of Richard Dreyfuss and Danny DeVito are seemingly feuding non-stop throughout the movie, in reality they are actually kindred spirits. It's like they see themselves in the other but don't really like what they see. Barbara Hershey is great as the haggard housewife who looks for something more fulfilling in her life. All the supporting cast is excellent. I love the diner dialog which is reminiscent of Barry Levinson's previous film "Diner." The background scenes of Baltimore landscape add to the realistic atmosphere of the movie. Overall, I think this movie is vastly underrated. I'd love to see a sequel with Dreyfuss and DeVito as partners in a VW dealership.
2008年金融危机下,美国内华达州昂皮尔小镇的重要经济支柱石膏厂倒闭,人去镇空,这里的邮政编码也被取消。丈夫去世后,几乎在在昂皮尔小镇度过了一生的弗恩(弗兰西斯·麦克多蒙德饰)无力独撑生活。为了将生活成本压到最低,她将简陋的家当搬上了改装后的厢式货车,开始了一边打工、一边西行的公路生活。她在亚马逊流水线上、在游乐园的咖啡厅里、在国家森林公园做临时工。一路上,她和许多厢式货车寄居者相遇、相识,彼此帮助,并缔结了友谊。
个性体贴的运动健将保罗爱上了学校校花,但他实在不善言辞,于是决定僱用内向的高材生艾莉帮他展开追求,毫不相干的两人也因此成为朋友。然而,艾莉发现自己竟然也对校花产生好感,她和保罗的友谊因此变得複杂。本片为编剧兼导演伍思薇的最新力作。